Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

(no subject)

Кое-что об отдельных докладах и круглых столах Вескона.

Много было интересного, ни одного доклада не было, чтобы было совсем скучно и ни одной новой мысли.

Про государственность Нуменора. Не совсем согласна, что государство появилось только с появлением колоний - скорее, оно там укрепилось, но само государство было изначально. Но, похоже, тут что-то с определениями. А так-то доклад интересный, есть о чем подумать.

"Великая Война и Толкин". Интересно про пейзажи и хлюпогубов.

"Стихотворение Up-Hill Россетти и песня Бильбо". И правда, много общих мотивов. Люблю находить такие совпадения.

Про вина и другой алкоголь. Много информации собрано вместе. Интересно про "распределение" напитков среди разных народов. "Высшие" больше связаны с вином, те, что "попроще" - с медом и элем. Совсем крепкие напитки (типа водки или виски) не упоминаются вовсе. Возможно, потому что сам Толкин не был их поклонником, предпочитая вино или пиво.

Про загадки скажу подробнее позже, потому что есть мысли по этому поводу.


Про малоизвестные народы Арды. Лесовики Лихолесья, эльфы и люди Дорвиниона. Весьма интересно, хорошо бы иметь этот доклад в виде статьи.

Переводчики 4 и 5 тома. Интересное интервью, главное открытие: в русском переводе исправлены некоторые ошибки оригинальной ИС! Потому что Кристофер не все слова расшифровал верно. Это здорово, что переводчики не только умножают ошибки (увы, это бывает нередко), но и исправляют их! И да, второе издание "Сильмариллиона" наконец-то без лютни!!!

О продовольственном снабжении Ангбанда. Вечная тема, поскольку слишком мало известно. Были интересные мысли о выращивании растений в условиях условной тундры. И про отопление вулканом теплиц (кстати, вполне себе идея).

Продолжение следует.

(no subject)

Придумала новое слово "оттуриститься". То есть уже в этом году съездил туристом, куда хотел, и больше не собираешься.

Больше всего меня восхищают четыре "т" в этом слове.

(no subject)

Cлетали в Турцию. Тест на коронавирус отрицательный.

Особенно поражали люди, появлявшиеся в масках на пляже. Некоторые умудрялись даже в море так заходить.

Часть 1

Глава 15

Не все старые солдаты уходят вдаль

Если бы можно было жить только за счет любви родных, друзей и покоя в душе, что это был бы за чудесный мир! Но мне нужна была работа, желательно такая, чтобы я мог не только заработать на семью, но и служить Господу так, как обещал ему на плоту.

Христианский колледж на Гавайях предложил мне место преподавателя. Другой колледж, на Восточном побережье, предложил мне работать тренером. Но я был слишком занят, произнося речи по всей стране, и никак не мог воспользоваться всеми этими возможностями. Однажды я произнес двенадцать речей за день. Право, это было похоже на предвыборную кампанию.

В 1951 году я проехал от Северо-Запада до Флориды. Я хотел закончить путешествие в Майями, но там мне предложили отправиться в Вест-Индию. В Нассау не было помещения достаточно большого, чтобы вместить тысячи пришедших людей, так что мы расположились прямо под открытым небом, на пустыре. Я объехал всю Ямайку, произнося речи. Я поехал и на Кубу – до того, как Кастро захватил там власть – и там произнес две речи за два вечера в церкви Гаваны. Первая была «Дьявол, преследующий меня по пятам», моя военная история. А вторая – «Коммунизм против христианства в Японии», в которой я рассказывал о случае в Университете Васеда. Обе эти речи проанонсировали в газетах. На второй вечер в церкви появился молодой бородатый мужчина и его друзья, одетые в хаки, но без всяких знаков различия, они сели на задние скамьи и слушали. После речи пастор Родригес, у которого мы гостили, повел нас с Синтией к себе. По дороге его через улицу окликнул тот самый бородатый человек, который сидел в церкви сзади. Я слушал, как они говорили, на весьма повышенных тонах. Пастор вернулся, робко улыбаясь.

- О чем вы говорили? – спросил я.

- Это один молодой революционер, его зовут Фидель Кастро, - объяснил он. – Ему совсем не понравилось, что вы говорили о коммунизме.

Collapse )

- Все должно соответствовать истине, - говорил он. – Мы должны доказать любой факт.

Часть 1

Глава 14

Прощение

После моего первого выступления в Модесто предложения посыпались будто из рога изобилия. Я понял, что мой путь – из юного хулигана в олимпийца, из военнопленного в алкоголика, от кошмаров к вере – мое выступление – увлекало людей, они думали: «И что же было дальше?», так что я решил, что приглашения – это доказательство Божьего плана и возможность проверить крепость моей новой веры путем следования ему.

Я постоянно ездил выступать, иногда ехал поездом или летел. Синтия и Сисси чаще всего сопровождали меня. Когда приглашают выступить, обычно возмещают все расходы да еще выплачивают гонорар. Бог знал мои нужды и послал мне возможность их удовлетворить. И я аккуратно возвращал десять процентов церкви.

Однажды вечером, после выступления в маленькой церкви Бёрбанка, за самой последней скамьей я увидел стоящего Гарри Рида, моего старого приятеля.
- Я проходил мимо и решил зайти посмотреть, зачем тут собралась толпа, - сказал он.

Его приход сильно меня удивил и не только потому, что мой старый университетский друг решил из всех мест зайти именно в церковь. Восемь месяцев назад Гарри отправился в корабельный круиз на Гавайи. Я и не знал, что он вернулся в город.

- Я отвезу тебя домой, - сказал он.

По дороге в Голливуд он рассказывал о своем путешествии на острова.

- Я пытался зафрахтовать яхту, но ни одной свободной не было, так что у меня там была пропасть свободного времени. Я провел его весело: вечеринки, хорошенькие девушки, выпивка – ну, ты знаешь, как обычно.

Я знал. Но Гарри говорил не радостно, а как-то озадаченно.

Collapse )

(no subject)

Интересные моменты из начала следующей главы.

Луи занимается бизнесом.

"Я пришел в восторг, когда узнал, что два мои приятеля по ЮКУ, оба ставшие крупными бизнесменами, скупили по дешевке несколько бульдозеров D8 на Филиппинах. Им нужно было семь тысяч долларов, чтобы обеспечить перевозку на корабле, если бы я их вложил, то удвоил бы свои деньги за шесть недель. Они показали мне подписанные обязательства, чтобы подтвердить свои слова. На нашей деловой встрече была и Синтия, а после она высказала мне кое-какие возражения, но я отмел их.

- Ты же их слушала, - сказал я. – Ты видела доказательства. Мы не можем упустить этот случай. Я хочу этим заняться.

Нашим представителем был один японец с Гавайев.

- Без проблем, - сказал он за несколько часов до отъезда для улаживания этого дела, положив в карман чек на 7000 долларов. – Все под контролем.

...

Collapse )

Часть 2

Когда я был ребенком, кто-то столкнул меня с двадцатифутовой платформы на Редондо-бич в бассейн с соленой водой, и я упал в воду боком. Ухо раздулось на месяц или два. С тех пор я всегда ношу в ухе затычку. Если армейские и заметили эту мою физическую особенность, то не придали ей значения, да и я не стал о ней напоминать.

Cинатра решил, что я над ним издеваюсь, и замолчал.

После того, как мы вылетели из Сент-Луиса, у меня тоже была небольшая стычка со стюардессой. Не знаю уж по какой причине, но из третьего мотора на «Констеллейшен» начало подтекать масло и он иногда искрил. Я выглянул в иллюминатора и заметил утечку масла.

Я сказал:

- О-о.

Синатра спросил:

- Что-то не так?

- У самолета утечка масла. А это «Констеллейшн».

- И что, черт побери, это означает? – спросил он.

- Ну, у «Констеллейшн» есть проблемы с третьим мотором.

Они позвали стюардессу, и она стала на меня кричать за то, что пассажиры беспокоятся. Но я не обратил на это внимания.

- Юная леди, - сказал я, - вам бы лучше сейчас же позвать капитана.

- Сэр, вы беспокоите пассажиров.

Я сказал:

- Лучше бы вам сходить к капитану или я схожу сам.

Теперь капитан пришел ко мне. Когда я показал ему проблему, он ринулся как сумасшедший на мостик, развернул самолет и полетел обратно в Сент-Луис. ТНА разместили нас на ночь в отеле. На следующий день я сел на другой рейс. Синатра с друзьями предпочли поезд.

Военно-воздушные силы предоставляли всем вернувшимся военнопленным две недели оплачиваемого отдыха для восстановления сил*. Я не жаловался на ночную жизнь и веселые развлечения Голливуда, но подумал, что перемена обстановки отгонит мои кошмары. Можно было выбрать из четырех предложенных мест отдыха. Одно из них было на Гавайях, но я только что вернулся с Гавайев. Другое было на Майями-бич. Там я никогда не был. Они сказали также, что я могу взять с собой еще кого-нибудь. Член семьи мог бы стеснить мой отдых, постоянной девушки у меня не было, так что я пригласил идеального товарища: моего приятеля, обожающего веселье – Гарри Рида.
* В оригинале R&R – «rest and relaxion» (отдых и восстановление сил) – стандартное название отпуска, предоставляемого военнослужащим армии США после серьезных ранений, болезней и т.д., полученных во время боевых действий (прим. перев.).

Мы остановились в прелестном Эмбасси Отеле в Майями и в номере нашли длинный список возможных развлечений для солдат на отдыхе. Например, в Рон Рико Рам каждый день устраивали вечеринку. Ты приходил к ним в главное здание – прекрасный выбор блюд и напитков – и заказывал смешивать ледяные или пенящиеся коктейли по своему вкусу один за другим, иногда с зонтиком. Можно было выйти в море на рыбалку. Поехать на экскурсию. Посетить зоопарк. Отправиться на вечеринки и танцы для летчиков.

Collapse )

Часть 1

Глава 11

Долгая дорога домой


Путешествие на поезде в Йокогаму через горы заняло около восьми часов. Мой разум все это время был спокоен, но желудок громко урчал от уже ставшего непривычным ощущения полной пустоты. В отличие от некоторых, кто ворчал о годах тяжелых испытаний или жаловался, что следовало скорее освободить нас из Лагеря 4-В, я думал все время о будущем, а не о прошлом. Я был счастлив - больше двух лет ада осталось позади; я знал, что пришло время думать о возвращении домой. Когда я увидел Звезды и Полосы над Йокогамой, то понял, что это сигнал начала новой жизни.

Другие люди тоже так думали.

- Я женюсь на богатой девушке, и пусть она заботится обо мне весь остаток моих дней! – воскликнул один рядовой.

- О, конечно, - сказали мы. – Вот так просто.

- Да, так просто, - не смутился он. – Я буду околачиваться там, где бывают богатые люди. Закон больших чисел: одна из них будет одинокой молодой девушкой, и я окажусь рядом в правильный психологический момент. Если проводишь целые дни в доках, то женишься на дочери рыбака. Вступи в клуб избранных и встретишь наследницу.

- Может быть, - сказал я. – Чересчур чувствительно на мой вкус.

Он пожал плечами и в том, что он ответил, я ощутил привкус горечи, которую испытывали все мы:

- Я просто не хочу больше никаких неприятностей. Пусть, для разнообразия, удача мне улыбнется.

***

Солдат, севший на поезд на остановке перед Йокогамой, рассказал, что нас там ждет. Я насторожил уши, когда он объяснил, что в здании рядом со станцией Красный Крест приготовил для нас кока-колу, кофе и пончики.

- Вы получите все, что захотите, - говорил он с понимающей усмешкой. – Медсестры и девушки из Красного Креста будут рады услужить вам.

Конечно же, всем немедля захотелось пройти в то здание. Как только поезд остановился, из вагонов хлынула толпа взволнованных, истекающих слюной, стремящихся к одной цели солдат и устремилась к сладостям и милашкам. Пробираясь через толпу, я услышал голос, перекрикивающий шум:

Collapse )

Родос

Ни капли не пожалела, что выбрала Родос вместо более дорогого Крита. Тут есть и море, и рыцарские замки, и античность, и еще хороший аквапарк :)

Мы жили в отеле "Принцесса Флора" (хотя и тройка, но очень неплохой, рекомендую).

После того, как мы пришли в себя после перелета и искупались в море, мы отправились в Родос (столица острова называется, как сам остров). Сами, на автобусе, благо, что жили совсем недалеко, минут десять езды. Вообще, транспортное сообщение на Родосе хорошее, автобусы ездят часто, кондинционеры, много куда можно самим поехать, указатели кругом на английском, во многих музеях - бесплатный вайфай. От экскурсии мы отказались, потому что кто же на экскурсии будет ходить по каждому залу музея и пялиться на черепа и черепки (наше с мужем любимое занятие на отдыхе - наследие тяжелого советского детства, отягощенного интересом к книгам и истории :)) ? Никто! Так что мы сделались сами себе экскурсоводами, благо, историю знаем неплохо и по-английски читаем.

Все фото грузить не буду, их очень много, только даю общее представление.
Collapse )

(no subject)

Да что это такое, вторую весну подряд - пожары, да с жертвами... То ТЦ, то собор, то самолет...