Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

(no subject)

В новом сериале "Уловка-22" концовка совсем не такая, как в книге. В книге Йоссариан, отчаявшись уехать законно, бежит в Швецию - концовка открытая, мы не знаем, удалось ли ему это, но он попытался. В сериале заканчивается тем, что он опять летит на вылет. То есть он обречен бесконечно летать. Очень мрачно. В книге оптимистичнее.

Кстати, Хеллер написал еще и роман-продолжение "Лавочка закрывается". В нем выясняется, что Йоссариан благополучно пережил войну и преуспел. Мило Миндербиндер строит новый самолет, который не видно, не слышно и который может не садиться на землю годами. А еще там есть президент, который играет в видеоигры и случайно запускает ракеты, и есть подземный ад.

Виннету, вождь индейцев

Ну, все же нормальные люди как делают? Известный фильм посмотрят, потом книгу, по которому его сняли, почитают. А может, не почитают, поэтому не знают, что, например, "Планета обезьян" - это вполне себе роман такой. Еще и французский.

А я же наоборот, я кучу всего читала в детстве и юности, а потом только фильмы смотрела. Редко когда наоборот.

Вот так и узнала совсем недавно, что по любимым мной книгам Карла Мая сняли, оказывается, кучу фильмов, вот про Виннету как раз. Немцы и сняли, вместе с итальянцами и югославами. Интересно, в СССР их показывали? Вообще не помню каких-то упоминаний.

Эх, а жаль! Мне бы эти фильмы лет тридцать назад! Вообще, снято хорошо, герои - довольно точное попадание, разве что Шеттерхенда сделать бы похудее. С другой стороны, если у него такой мощный удар правой (за что он и получил прозвище - Разящий кулак), то он мелким и худым быть не должен. Выражение лица зато самое то, которое я представляла по книгам... И удар тоже очень ничего. Эх, где мои 12 лет!

Обратила внимание на странную разницу в пейзажах. Оказалось, что большую часть сняли в Хорватии, но для некоторых кадров все-таки поехали в Америку, на настоящий Дикий Запад. Так что кое-где - реальные огромные каньоны, а по большей части - не очень крутые европейские горки. Хотя, конечно, красиво.

Интересное замечание от одного из героев фильма - главного злодея - про всех наших героев, когда его спрашивают, вернутся ли они за товарищем-заложником: "Вернутся! Они же добрые благородные люди". Произносится иронически, но как нельзя соответствует героям. Уж до чего благородные, так и правда, до невозможности. Никогда никого не застрелят без крайней нужды, не выходят из себя и не ругаются, всегда всем помогают и всех мирят... И ни малейшего расизма, даже наоборот: Виннету лучше, чем подавляющее большинство белых персонажей.

Кстати, говорят, Гитлер любил читать Карла Мая. Тот случай, когда хорошие книги явно не пошли впрок и никак не повлияли. Увы.

(no subject)

https://who-stole-tarts.livejournal.com/183240.html

Что за чушь? Я в школе "Войну и мир" прочитала дважды. И "Тихий Дон" прочитала полностью. И Достоевского, и А.Толстого, Булгакова и всех остальных. Это не говоря про десятки других книг. И не умерла от этого.

(no subject)

Немножко с запозданием, но все же к Дню Юмора.

Как не впасть в уныние, оказавшись в плену в японском концлагере? Конечно же, рисовать веселые картинки! Именно так думал англичанин Дэс Беттани, оказавшись после падения Сингапура в лагере Чанги (современный Сингапур). Он пережил плен, вернулся в Англию, дожил до весьма преклонных лет. Часть рисунков у него отобрал японский охранник в лагере (к счастью, без последствий для художника), но часть сохранилась. Беттани никому их не показывал, их нашли его внуки после смерти деда и обнародовали. 

Мой любимый рисунок. Название "Хэй-хо"

Collapse )

(no subject)

Если ты чем-то пренебрегаешь, оно может отомстить.

С детства не любила фильмы и книги "про войну" (понятно, про какую войну). Избегала их всеми силами, по пальцам можно пересчитать, что я читала добровольно, не по школьной программе.

Ну и что? Ну и то, что почти два года уже читаю процентов на 70 литературу о ВМВ. И фильмы смотрю о ней же.

Теперь уже ни от чего не зарекаюсь. Но, дорогое Мироздание, Сорокина и Донцову - НЕ НАДО!

(no subject)

Катя Понедельник заняла третье место на международном конкурсе "Иллюстрации к произведениям А.П. Чехова" в категории 8-10 лет . Правда, там еще пять работ с третьим местом, но вообще работ гораздо больше, так что это хорошее достижение.

Рассказ "Ванька".

Рисунки вывешены в главной городской библиотеке (там большой выставочный зал). Сегодня мы с Катей пошли полюбоваться на рисунок. Добрая старушка-смотрительница очень Катю расхвалила. Попутно расспросила автора о причинах именно такой позы. Автор огорошил заявлением, что "сидящим мне его рисовать было лень, поэтому так". В общем, это все, что надо знать об авторах :lol:


Бороться и искать, найти и не сдаваться

Известная строка из стихотворения А. Теннисонна "Улисс". Эти строки высечены на могиле Р. Скотта, неудачливого покорителя Южного Полюса, погибшего на обратном пути (Скотт добрался до полюса только чтобы увидеть свой проигрыш - Амундсен уже побывал там и установил свой флаг). Эти же строки - девиз главного героя книги "Два капитана", Сани Григорьева.

А так они звучат в оригинале:

One equal temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.

Мой перевод (подстрочный)

Сердца героев, схожих нравом,
С годами под ударами судьбы ослабевших, но крепких духом, чтобы
Бороться, искать, находить, и не сдаваться.

Я бы перевела именно так и видите, как немного изменился смысл? Находить в процессе и, мне кажется, не обязательно то, что искал. Да и перечисление синонимов в одной строке немного по-другому расставляет акценты.

(no subject)

Что-то вспомнилось про "Двух капитанов", полезла пересматривать кое-какие любимые моменты из мюзикла и фильма. Ну и книга, конечно, одна из самых любимых. В детско-подростковом возрасте, наверное, три книги я могла назвать "самыми-самыми" любимыми: "Властелин Колец", "Три мушкетера" и "Два капитана". "Двух капитанов" я обожала (и до сих пор люблю), читала и перечитывала сначала подростком, потом девушкой, потом уже и взрослой.

Да, и полезла читать нынешние рецензии. В одной из них наткнулась на то, что, вот мол "Террор" Симмонса противопоставляется "Двум капитанам". Не в пользу "Террора", кстати. И кто-то заметил, что это вполне показательно: если любишь "Двух капитанов", то не любишь "Террор".

Но мне нравятся обе книги (а вообще я тоже очарована Севером - если не в реальности, то в художественных образах). "Два капитана" - книга романтико-героическая. Это книга о молодежи и для молодежи и ее лучше читать подростком или молодым. Дальше задор несколько пропадает. Но в молодости все очень западает в душу.

"Террор" же тоже книга яркая, но по-иному. Симмонс деконструирует героический миф о героическом капитане Франклине. В свое время из Франклина тоже сделали романтического героя (во многом стараниями его жены, точнее, вдовы). Симмонс же его показывает довольно мелким человеком, недалеким, не слишком умным. На первый же план выходит капитан Крозье и именно он становится героем и побеждает: не стремясь покорить природу, но покоряясь ей (воплощение природы здесь - медведь Туунбак). Вспоминая другие книги Симмонса, можно понять, что это одна из главных идей: то же самое декларируется в "Гиперионе", например. И то же самое происходило в действительности: действуя более "дикарским" способом Амундсен, питаясь собственными собаками, добирается до полюса, а слишком "воспитанный" и "утонченный" Скотт, пытающийся действовать как истый цивилизованный англичанин, погибает. Да еще и погибает, убедившись в проигрыше: он увидел флаг Амундсена на полюсе и погиб уже на обратном пути. Иногда жизнь реализует сюжеты никак не хуже маститого писателя.

В общем-то обе книги стоят друг друга, имхо.

(no subject)

Сериал о Форсайтах досмотрела. Как и в книге, впечатление осталось неизменным: Ирэн - дура, ее сыночек - придурок, и эта парочка просто создана, чтобы портить жизнь людям! Нет, я все понимаю про отвратительность собственничества, но мнения не изменю.

(no subject)

Только недавно дошло, что Петя Бачей и его друг Гаврик из романов Валентина Катаева - это же русские Том Сойер и Гек Финн. Автор сознательно проводил ассоциацию или случайно получилось?

Еще оказалось, что младший брат Валентина Катаева - это Петров, "половинка" из тандема Ильф и Петров. Надо же, какие два талантливых и разноплановых писателя в одной семье...