March 9th, 2009

(no subject)

Таки перечитала «Песнь о нибелунгах» и «Беовульфа», коих первый раз читала еще в последних классах школы. «Беовульфа» читала «по-толкинистски», то есть, выискивала связь с текстами Толкина. Впрочем, кроме известной истории с чашей ничего не нашла. Однако же получила удовольствие от самого процесса.

В «Нибелунгах» заинтересовало вот что. В первой части Хаген и три бургундских короля на Г весьма осуждаются как «нехорошие убийцы друга и родича в спину, обманом лишившие несчастную вдову клада-наследства». Во второй же части уже осуждается мстящая вдова, а Хаген и К вроде как «невинные жертвы». Любопытно, что как-то не очень вспоминает автор, что они вообще-то заслужили свою судьбу. Интересно, почему произошла такая «забывчивость»? В том ли дело, что, согласно исследованиям, обе части поэмы имеют различные источники? Или в том, что «что было – то прошло и быльем поросло», а осуждаются уже поступки, сделанные в настоящем (а в настоящем вдова, конечно, поступает весьма некрасиво, предательски заманивая братьев к себе, чтобы их убить)? Или в том дело, что Кримхильда, действительно, в мести переступает границы морали?

Про «Беовульфа» еще были приколы: дважды, когда я о нем говорила, мои собеседники подумали, что я имею в виду фильм или современную книгу…