Юля (julia_monday) wrote,
Юля
julia_monday

Categories:

Толкин о Доме Фэанора и его деяниях

Здесь я привожу цитаты, касающиеся оценки отдельных представителей Дома Фэанора и их деяний. Цитаты делятся на три типа: 1) От внешнего автора; 2) От внутреннего автора; 3) От персонажей. Понятно, что наибольшую достоверность имеют цитаты первого типа, а наименьшую – третьего. Тем не менее, я, практически, не наблюдала расхождений в оценке внешнего или внутреннего автора текстов. Что же касается персонажей – то я думаю, что их мнение о собственных делах (особенно негативное) тоже имеет достаточно большую достоверность. Я считаю, что «Шибболет Фэанора» скорее относится к внешним источникам, чем к внутренним. Может быть, я не полностью собрала цитаты, так что желающие могут дополнить. Тех, кто будет утверждать, что «цитаты вырваны из контекста», прошу не утверждать это голословно, а привести тот самый контекст, что будет менять их смысл.

О Фэаноре

«Ибо Фэанор был создан самым могучим телом и духом из Детей Илуватара, в доблести, стойкости, красоте, понимании, мастерстве, силе, остроте ума, и яркое пламя пылало в нем». Сильмариллион

«В это время расцвел талант Феанора, сына Финвэ, что был величайшим из всех нолдор творцом и мастером». Анналы Амана (Также есть еще пара цитат с таким же смыслом, я не буду их приводить, поскольку они повторяются. В ВК сказано, что он был «величайшим из эльдар в мастерстве и знании»).

«Фэанор почел себя оскорбленным тем, что отцовское имя было дано двум его младшим братьям, и снова был разгневан теми приставками, что были добавлены; ибо гордость его все росла и омрачала разум: он полагал себя величайшим мастером не только Курвэ (Kurwё) (что было верным), но также и Нолмэ (Ñolmё) (что не было верным, разве что в знании языка), и, несомненно, благороднейшим из детей Финвэ (что могло быть верным, если бы он не стал самым гордым и высокомерным)». Шибболет Фэанора

О деяниях Фэанора в целом

«Итак, продолжаем: эльфы пали — прежде, чем их «история» смогла стать историей в повествовательном смысле этого слова» Письмо 131

«Основной корпус предания, «Сильмариллион» как таковой, посвящен падению одареннейшего рода эльфов, изгнанию их из Валинора (некое подобие Рая, обитель Богов) на окраинном Западе, их возвращению в Средиземье, землю, где они родились, но где давно уже господствует Враг, их борьбе с ним, пока еще зримо воплощенной силой Зла.» Письмо 131

«Ее (Мириэли) смерть оказалась долгим горем для Фэанора; и напрямую и по дальнейшим своим последствиям, она стала главной причиной того гибельного влияния, что он оказал на историю нолдор». Шибболет Фэанора

«Но его (Фэанора) мнение, определенно верное, было отвергнуто из-за безумств и злодеяний, к которым он пришел позже». Шибболет Фэанора

«Но в этом действии не было намерения вызвать среди братьев раздор, ибо ничто в приговоре Валар ни в коей мере не умаляло положения и прав Фэанора как старшего сына и, воистину, никто не умалял их, кроме самого Фэанора» Шибболет Фэанора

«В тех несчастьях, что произошли после и в которых Феанаро был главным виновником, многие видели последствия этого разрыва в доме Финвэ, считая, что если бы Финвэ перенес свою потерю и удовольствовался бы рождением одного могучего сына, путь Феанаро мог бы быть иным, и на землю не пришло бы столько печали и зла». История Финвэ и Мириэли

«Да будет так! Дорого будет заплачено за эти песни, и все же они будут достойны платы. Ибо нет для них другой цены. Так, как и говорил нам Эру, красота, дотоле не задуманная, придет в Эа, и зло приведет к добру» (сказал Манвэ).
Но Мандос сказал: «И все же останется злом. Фэанор скоро придет ко мне»
Сильмариллион

О привязанности к Сильмарилям

«Падение эльфов является следствием собственнического отношения Фэанора и его семерых сыновей к этим камням». Письмо 131

В Сильмариллионе отношение Фэанора к Камням названо «алчной любовью».

О клятве Фэанора и ее последствиях

«Сыновья Фэанора дают ужасную, кощунственную клятву вражды и мести, — против всех и кого угодно, не исключая и богов, кто дерзнет посягнуть на Сильмарилли или станет утверждать свое право на них. Они сбивают с пути большую часть своего народа; те восстают против богов, покидают рай и отправляются на безнадежную войну с Врагом. Первым следствием их падения становится война в Раю, гибель эльфов от руки эльфов; и это, а также их пагубная клятва неотступно сопутствуют всему их последующему героизму, порождая предательство и сводя на нет все победы.» Письмо 131

«Ибо отвоевание Сильмариля, высшая из побед, ведет к катастрофе. Клятва сыновей Фэанора вступает в действие, и желание завладеть Сильмарилем обрекает все эльфийские королевства на гибель.» Письмо 131

«Но рассвет краток, а наступивший день часто обманывает его обещания; и ныне приблизилось время великих войн сил Севера, когда нолдор, и синдар, и люди сражались против полчищ Моргота Бауглира; и потерпели поражение. К этому концу привела хитрая ложь, Моргота, что посеял он встарь, и сеял вновь среди своих врагов, и проклятие от битвы в Альквалондэ, и клятва Фэанора, что всегда была за работой». Сильмариллион

«Но все же клятва Фэанора и злые деяния, ей порожденные, повредили замыслу Маэдроса и он получил меньше помощи, чем можно было».
Сильмариллион

«Но Моргот думал, что победа его окончательно, и мало думал он о сыновьях Фэанора и об их клятве, которая никогда не вредила ему, а всегда оборачивалась величайшей помощью».
Сильмариллион

«Элуред и Элурин еще до того как достигли возраста зрелости были убиты сыновьями Фэанора в последнем и самом отвратительном деянии, к которому привело их проклятие, наложенное на них нечестивой клятвой Фэанора.» Проблема корня РОС

«Об этом (оставлении в лесу детей Диора) Маэдрос воистину сожалел, и долго искал их в лесах Дориата» Сильмариллион

«И когда первые вести о том, что Эльвинг жива и поселилась вместе с Сильмарилем в устье Сириона, дошли до Маэдроса, он, сожалея о деяниях в Дориате, удержал свою руку». Сильмариллион

«Если некому освободить нас, - сказал Маглор, - тогда воистину Вечнодлящаяся Тьма будет нашим уделом, сдержим мы клятву или нарушим ее; но меньшее зло совершим мы, нарушив ее». Сильмариллион

Об Исходе

Во всех текстах Исход назван «мятежом», «бунтом», то есть отношение в целом негативное. Тем не менее:

«Кроме того, что еще более важно, он был одним из эльдар и, насколько было известно, не под тенью Моргота — если не считать ту смутную тень, что накрыла многих других синдар (? из-за шепотков, исходивших от Моргота), — зависть к нолдор. Что было опасно (каковы бы ни были проступки мятежа нолдор), потому что если вслед за Морготом не пришли бы Изгнанники, очевидно, что все синдар вскоре были бы уничтожены или обращены в рабов». О Маэглине

О покидании Финголфина в Арамане и сожжении кораблей

«Он (Финголфин) сделал это, претендуя на звание вождя всех нолдор после смерти Финвэ, и это столь разъярило Фэанора, что, без сомнения, стало одной из причин его предательства, когда он покинул Финголфина и уплыл, забрав все корабли.» Шибболет Фэанора

«Ночью Фэанор, исполненный злых умыслов, разбудил Куруфина и, взяв его и еще несколько самых преданных эльфов, он пошел к кораблям и поджег их; и темное небо стало алым подобно ужасному рассвету.» Шибболет Фэанора

«Многие из народа Фэанора воистину сожалели о сожжении в Лосгаре, и были исполнены изумления перед доблестью, что провела брошенных ими друзей, через Льды Севера; и они желали приветствовать их, но не осмеливались из-за стыда». Сильмариллион

«Ибо Маэдрос просил прощения за то, что их оставили в Арамане…» Сильмариллион

О праве сыновей Фэанора на Сильмарили

«Знают все, что вечный огонь
Этих самоцветов
Проклят клятвой бесконечного горя,
И лишь сыновья Фэанора по праву
Владыки и повелители их света» (говорит Финрод) Лэйтиан

«Но Эонвэ ответил, что право на творение их отца, которое раньше было у сыновей Фэанора, ныне утрачено из-за множества безжалостных деяний, что сотворили они, ослепленные клятвой, а более всего – из-за убийства Диора и нападения на Гавани». Сильмариллион

«Но самоцвет сжигал руку Маэдроса невыносимой болью; и он понял, что это то, о чем говорил Эонвэ, и право его утрачено, и клятва была напрасной». Сильмариллион

О Куруфине

«Встреча Эола и Куруфина (если она не слишком затягивает действие) хороша, поскольку показывает (как это и требуется) Куруфина, который слишком часто ведет себя как злодей (особенно в Сказании о Тинувиэль), в лучшем и более уважительном свете — хотя все же как эльфа опасного нрава, говорящего презрительно.» О Маэглине

«Cyrefinn Fácensearo [Куруфин Искусный, староанглийское. cyre ‘выбор’, fácen ‘обман, коварство, злоба’ (слово, имеющее целиком плохое значение); searu ‘искусность, хитрость’ (также с плохим значением ‘заговор, ловушка, предательство’); fácensearu ‘предательство’. ]» Квэнта

О Келегорме и Куруфине в Нарготронде

«Горько оплакивали они гибель Фелагунда, своего короля, говоря, что дева отважилась сделать то, на что не отважились сыновья Фэанора; но многие поняли, что скорее предательство, чем страх, вело Келегорма и Куруфина».
Сильмариллион

«Известно стало в Нарготронде,
Что сыновья Фэанора держат ее в плену,
И они не думали о Берене
И мало у них было причин, чтобы пытаться вырвать у Тху
Короля, которого они не любили, чей поход
Пробудил в их груди старые клятвы ненависти.
Ородрет знал,
Темную цель, что они преследовали:
Оставить короля Фелагунда умирать,
И связать Дом Фэанора кровным союзом
С королем Тинголом – силой или переговорами.
Но удержать их от этого
Он не мог, поскольку весь его народ
Пребывал под властью братьев,
И все слушали их повеления.
Ородрета же никто не слушал;
Раздавили они свой стыд и не обращали внимания
На рассказ о горькой нужде Фелагунда». Лэйтиан

«Новости о падении Нарготронда дошли до сыновей Феанора, они встревожили Маэдроса, но не огорчили Келег[орм]а и Куруфина.» Скитания Хурина

Стрелы в спину Лутиэн названы «трусливыми» и «предательскими».

О тех, кто поддерживал Дом Фэанора

«Поэтому те, кого возмущало его высокомерие, а еще более те, чья поддержка обратилась позднее в ненависть, отвергли эту особенность произношения». Шибболет Фэанора

Subscribe

  • Всемирная пандемия глупости

    На работе - сотрудница уверяет, что "коронавирус придумали, чтобы сократить население Земли". Мама уверяет, что подростков будут прививать и у них…

  • (no subject)

    Температура еще есть (38), но чувствую себя намного лучше, слабость почти ушла. Ночь прошла нормально.

  • (no subject)

    Сделала прививку сегодня в 11 часов (ну, ту самую, с чипом, ха-ха). Буквально часа через три меня накрыло такой слабостью, что я едва досидела на…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 103 comments

  • Всемирная пандемия глупости

    На работе - сотрудница уверяет, что "коронавирус придумали, чтобы сократить население Земли". Мама уверяет, что подростков будут прививать и у них…

  • (no subject)

    Температура еще есть (38), но чувствую себя намного лучше, слабость почти ушла. Ночь прошла нормально.

  • (no subject)

    Сделала прививку сегодня в 11 часов (ну, ту самую, с чипом, ха-ха). Буквально часа через три меня накрыло такой слабостью, что я едва досидела на…